B
bacha švestky pozor policie
balit dekle utéct
bílá balda, bílá hůl po domácku vyrobené pití
bordel v řepě zmatek v hlavě
bude véplata bude rvačka, dostanete natlučeno
být country být opilý (z angl. country - země)
C-Č
čtyřicet járů na krku starý čtyřicet let
D
dal cunt oznámit (z něm. zunden)
dal sem mu do hefta namlátil jsem mu
dát do šlicu vysouložit
dat fóra dát náskok
dát si majzla dát si pozor
do holpu, do holpeca společně, dohromady
do štrycle do hlavy
dostat kopny být vyhozen
dostat mixnu být zbit
dotlačit škopek donést pivo
F
fet jak deka značně opilý
H
házet majzla, házet šmíra dávat pozor
hlásit kachnu ulevit si
hlásit loď jít pryč, odejít
hlava mapa vidět, znát
hodit blesk zapálit
hodit brka podrazit nohy
hodit cunt dát typ
hodit čučku, čuz, voko dívat se, podívat se
hodit čuz na raky podívat se na hodinky
hodit drát telefonovat
hodit eště bombu dát si ještě láhev
hodit kus hantecu povykládat si
hodit myslivnu přemýšlet
hodit na to kakáč, bobek vykašlat se na to
hodit si mašlu oběsit se
hodit sicnu sednout si
hodit špagát, věšák, lano oběsit se
hodit špil hrát (z něm Spielen)
hodit tyčku zvracet
hodit ucho poslouchat
hóknót do placu něco veřejně říct
hrajó céčko hrají citový kousek
hrnót krtkem na Slintáč jet metrem na náměstí I.P.Pavlova
CH
chytnót slinu dostat žízeň
J 
já to mastím kašlu na to
je to béčko je to náhradník, dvojka
je to gratis je to zadarmo
je to klap je to dobré
je to krén je to špatné
je to levý, na levačku je to špatné
je to old je to dobré
je to pas je to špatné
je to putna je to jedno
je to špica je to výborné je to v ažůru, je to v cajku,
je to v gébišu je to v zadku
je to v pikách je to v pořádku
je to v ponoru je to špatné
jebu ho do palice kašlu na něho
jeď pali jdi pryč
jet serpetyny dělat vytáčky, úskoky
jet tunel dělat podraz
jít do betle jít do postele
jít na jedničku jít na pivo
K
kalit vodu otravovat, zavazet
klapat do štatlu jít do města
klapat na kér jít domů, do bytu
klíny do štricle divné věci do hlavy
klofnót kapelníka, muziku dostat kapavku
kolik lepím kolik platím
kolik ti sypó raky kolik máš hodin
kolik to sype kolik za to dostanu, jaký je čas
kopitflastr dostat trest, pokutu
kopnót do sebe vypít
kósnót škopek vypít pivo
krótit tři metry odsloužit, odsedět si tři měsíce
křivá válka podraz
L 
levá hokna špatná práce
líznót se štatlem projít se městem
M
má to grády je to silné
makačka na bednu přemýšlení
mastit kiby hrát karty
mě se to ekluje nelíbí se mi to
mít fédry, péra mít strach
mít na to grif umět to (z něm. Griff - chmat)
mít peřinu mít strach
mít ranu vypadat směšně
mít scuka mít sraz, schůzku
mít v merku sledovat
mlátit vo zem Ihát
N
na kajf na dluh
nechat trauf nechat spropitné
nechat ve štychu nechat v problémech, nepomoci
nemít šajnu nevědět
nésu štond nemohu, nejsem schopen
nevař křivý války nelži, nedělej podrazy
nikdo nic negóml nikdo nic neviděl, nezjistil
O
obtáhnót prut onanovat
oplodnit kóřku zapálit cigaretu
P
pakl lovů hromada peněz
pecen háže hicnu slunce pálí
pila pali rychle pryč
prolepit celé tah zaplatit celou oslavu
přirazit na raku přijet na kole
R
rákosníci čachrujó Vietnamci prodávají, vyměňují
razit do hokny jít do práce
rozhodit sandál rozbít obličej
savana hokna pozdravení
sežrat flignu nepřijít na podraz, uvěřit Iži
správný zvonky dobré vykládání
S-Š
stará šochtla, štroncna stará škaredá žena
staré pedál starý muž
su sólo jsem sám
šulda mě klofl v pedách školník mě chytil v botech
těžká mlata velká rvačka
těžká rychna velký smrad
to je betelné gól, zvonek to je pěkná věc, sdělení, vtip
to je vuřt je to jedno
trhnót kó sehnat dívku
T-Ť
tu válku kóřím znám to
tvrdá klika být zavřený
U
udělat terno dobře pořídit
ušít bódu nachystat podfuk
ušité tunel nachystaný podraz
uvařit svišťa udělat dítě
uvařit šorfku udělat něco divného, nepředvídaného
už mě z toho jebe v řepě jsem z toho blázen
V
v goldně dobré, ve zlatě
valit flignu dělat fintu
vobtáhnót vo love připravit o peníze
vo tym žádná bez diskuse, je to jasné
všechno kóřím všechno znám, vím
všechno sem sežral podraz jsem neprokoukl
vybušit love vydělat peníze
vykropit hrobku vysouložit
vylepené na cédáku být na koupališti
vylepené na škopku sedět v restauraci na pivu
vymlasknót čechr vypít pivo
vyplázni rantále zaplať, dej peníze
vysomrovat válec vyžebrat, vymámit cigaretu
vyvětrat kostru jít ven
vzít vzorek ochutnat
Z
z kule z hlavy
za kolečkem za volantem
zacólovat celé sajtně zaplatit za všechny
zacólovat řepó zaplatit hlavou
zazvonit na klofnu zahrát na kytaru
zbalit glajze odejít
zbalit kramle utéci
ze startu na začátku, ze začátku
zglgat se na šrot opít se do němoty
zoncna rumpluje slunce pálí
Ž
žádná křeč jen klid, proběhlo to dobře, bez námahy